Hoy la croqueta feliz, después de un almuerzo bastante completo, se pone a pensar. Cuidado, que eso podría ser peligroso.
Se interroga sobre porque ahora esta tanto España y en especial nuestra “Espe” poniendo el inglés adelante. ¿España quiere/debe ser un país bilingüe? Estoy de acuerdo en el hecho de que los niños y la gente deberían poder hablar un poco más del castellano. Solamente para poder ayudar a los extranjeros perdidos, o para hacerse valer al nivel internacional. Porque si miramos los que normalmente son los que representan a los españoles internacionalmente pues, vaya charco con el inglés. Pero del otro lado de esta voluntad de mejorar el nivel de comprensión y manejo de idiomas, se encuentra las universidades, una más bien en concreto una patosa anti-avance. Si, en la que unos consideras la mejor universidad de España, la política de los idiomas es totalmente lo contrario a lo que se pasa en la sociedad. Primero tengo que decir que me parecía vergonzoso hacer retrasar el plan “Boloña” con el pretexto de que era muy complicado poner en marcha etc. Pero ya sabemos que no se quería este plan de uniformización de los estudios en la comunidad europea. ¿Por qué? ¿Será porque los estudios en los otros países son más cortos en años pero no en créditos? Eso significa que los estudiantes pagarían menos veces las matriculas, y entonces menos dinero para ellos. Pero ahí tengo una pregunta: ¿Dónde va el dinero de la matricula? En otros países, se paga la mitad y dentro está incluido: la seguridad social, los estudios, las fotocopias, más todo el rollo administrativo. Eso significa que no pagas cuando pides una hoja con tus notas certificadas, ni el súper papel del diploma, además te lo mandan por correo. ¿Por qué acá no? ¿Donde pasa el dinero? Sabiendo que te hacen pagar para todo y nada, un papel de las notas, un certificado de titulo, ¡y te hacen pagar por pasar algunos exámenes! ¿Pero a que sirve el dinero pagado?
Bueno vuelvo a mi inicio el inglés, que si no me pierdo. Ah no antes, lo de homologar títulos, solo una paréntesis. ¿Porque es tan complicado de homologar diplomas en esta famosa universidad? En el ministerio los trámites son casi más rápidos. Además, como no les gustan los países que son “más avanzados” pues hacen todo para que no te homologas o más bien que te faltan solo algunos créditos o horas de clases para que tengas que matricularte y pagar por su puesto, por ejemplo por unas 5 horas. ¡Qué vergüenza! No entiendo, un español viene a cualquier universidad de Europa con sus diplomas en regla, y entonces se hace normalmente sus homologaciones, pero cuando es al revés pues no, hombre por supuesto que un estudiante de esta famosa universidad vale muchísimo más que tú que vienes ¿de qué universidad? ¡Pfff, nada que ver con la famosa! ¡Ala hijo tu pagas, ya tendrás así un diploma de acá! Acabaré con estos asuntos de homologación y el nuevo plan “Boloña” con esto: todo el dinero que se dio para poner en este plan, que por supuesto tiene como 5 años de retraso acá, ¿dónde estará? Bueno, y no hablo de hacer solo un traspase de una universidad a otra, que tengo para otro artículo.
Ahora sí, el inglés. ¿Por qué tanto jaleo para que aprendamos el inglés, si al final en los centro de estudios universitarios no sé considera? Quiero decir por qué en este centro famoso de conocimiento y intercambio, no sé favorece el conocimiento “sobre el internacional”. Sólo pedir que nos hagan un certificado explicando que hemos cruzados clases y títulos en esta universidad en inglés, es imposible. Se niegan profundamente. ¿Pero que más le da de hacerlo en español o en ingles si al final acabo dice lo mismo? ¿Será porque no sabe inglés? Pues que se vayan los viejos burocráticos administrativos que ralentizan el bueno funcionamiento para unos jóvenes que por lo menos intentan avanzar y seguro que si ellos no tienen inconveniente a escribir un poco en inglés. Pero por ejemplo, algo muy especial pero súper lógico. Durante la tesis, muchos de los estudiantes lo que aprenden es escribir trabajos en inglés para que se les publican en las revista internacionales con el fin de que la gente se entera de su trabajo y ojala se interesa en ello. Así que ellos lo que leen, lo que escriben, hasta lo que divulgan está en inglés. El inglés, hace parte de su formación como Dr. ¿Entonces, porque no se le deja al pobre estudiante presentar la tesis escrita en inglés, recopilando sus trabajos? ¿Porque la comisión de rectorado que decide de sí o no vale una tesis, porque ella no acepta las tesis en inglés o en parte en inglés, es decir con resúmenes, introducción etc. en español? ¿Con que criterio se basan? ¿Será porque ellos no saben tampoco inglés? ¿Pero quien lee realmente la tesis? Los del tribunal se supone, así que ellos saben inglés, ¿porque huevos los demás opinan? Admito que las tesis sobre historia de España, o cosas muy de literatura, pues si ahí el castellano tiene prioridad, pero en ciencia. Además, ¿no es un punto positivo de ver que un estudiante además de saber de su tema, se puede expresar en otro idioma y publicar en revistas internacionales?
Es que de verdad hay una contradicción entre lo que se parece lógico y lo que se hace. ¿Porque complicar la vida de la gente y amargarla? Pero funcionando así este famoso centro está perdiendo bastante prestigio y llegara el momento en que se acabara. Acabaré diciendo que al final no sirve tanto “blablabla” y paripé, para decir que si España es un país que se está poniendo “fashion” e internacional, porque en los hechos concretos de la vida cotidiana es falso, mucha gente no quiere cambiar ni avanzar. Y diría que no estaría mal una patada en el culo de todos estos personajes anclados en su rutina y burocracia para que se pongan un poco las pilas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario